Jedna si jedina
Jedna si jedina is a term used in the Slavic countries, specifically in Croatia and Serbia, to describe a woman who thinks that she is unique and cannot be matched by any other woman. This term is often used in a humorous, sarcastic way to make fun of women who have an inflated sense of self-importance.
It is believed that the term originated from a popular Croatian song called “Jedna si jedina” which was released in 1989. The song talks about a woman who is so magnificent that she is the only one of her kind. The lyrics go something like this:
“Jedna si jedina, jedina na svijetu, jedna si jedina koju želim ja, ti si jedina, jedina na svijetu, ja bih dao sve da zauvijek tako ostane.”
Which roughly translates to:
“You are the only one in the world, the only one I want, you are the one and only, the only one in the world, I would give everything to make it stay that way forever.”
This song became a huge hit in Croatia and Serbia, and the term “Jedna si jedina” entered the popular culture as a way to describe women who think they are the best.
Of course, not all women who are called “Jedna si jedina” are delusional or full of themselves. Some women take it as a compliment and are flattered by the attention. Others find it annoying and dismissive, as if their individuality is being reduced to a catchy song lyric.
In any case, it is important to remember that everyone is unique in their own way, and no one is truly “Jedna si jedina”. We are all special and valuable, and we should celebrate our differences instead of trying to outdo each other.
So, the next time you hear someone say “Jedna si jedina”, just smile and take it with a grain of salt. After all, life is too short to take ourselves too seriously.